Do you know false friends?
False friends are pairs of words or phrases in two languages or dialects (or letters in two alphabets) that look or sound similar, but differ significantly in meaning. An example is the English embarrassed and the Spanish embarazado, which does not in fact mean 'embarrassed' but rather 'pregnant'.
Often, there is a partial overlap in meanings, which creates additional complications: e.g. Spanish lima, meaning 'lime' (the fruit) and 'lime' (the calcium-based material), but also 'file' (the tool). Only when lima is used to mean a file does it become a false friend to the English lime. Most difficult of all is the case of an overlap in meaning that does not catch all the nuances of each word—for instance, the French demande simply means a 'request', which is similar to a 'demand' but carries significant differences, as well.
The term should be distinguished from "false cognates", which are similar words in different languages that appear to have a common historical linguistic origin (whatever their current meaning) but actually do not.
As well as complete false friends, use of loanwords often results in the use of a word in a restricted context, which may then develop new meanings not found in the original language.
_____________________________________________________________________________________________
Apesar das diferenças entre o português e o inglês, ambos os idiomas têm palavras que se assemelham na escrita ou no som. Algumas dessas palavras de fato possuem o mesmo significado nas duas línguas (como television e computer, que se traduzem por “televisão” e “computador”, respectivamente). Essas palavras que têm semelhança ortográfica e mesmo significado em diferentes línguas chamam-se cognatos.
Entretanto, existem outras palavras que diferem completa ou parcialmente quanto ao significado, apesar de a ortografia nos levar a pensar que elas realmente tenham o mesmo significado no português. Estes pares de palavras são conhecidos como False Cognates ou False Friends (Falsos Cognatos ou Falsos Amigos).
A seguir, apresentamos uma lista com a seleção das palavras mais trickys (enganosas), organizadas da seguinte maneira: na 1ª coluna encontram-se o falso cognato e o seu significado em português e, na segunda, a palavra em português com semelhança àquela do inglês e a tradução para o inglês:
Actual - real, verdadeiro | atual - current | ||
Actually - na verdade, de fato | atualmente - currently, nowadays | ||
Adept - perito, profundo conhecedor | adepto - follower, supporter | ||
Advert - notar
| advertir - to warn, to advise | ||
Agenda - pauta do dia, pauta para discussões
| agenda - organizer, diary | ||
Alias – nome falso, cognato
| aliás - else, moreover, furthermore/ besides / by the way | ||
Alms - esmola
| almas - souls | ||
Alumnus – aluno já formado
| aluno - student, pupil | ||
Amass – acumular, juntar
| amassar - to crush | ||
Anthem – hino
| antena - aerial, antenna / antena parabólica - satellite dish | ||
Anticipate - prever; preceder
| antecipar (adiantar) - to advance, to move forward | ||
Antique – objeto de arte antigo, antiguidade
| antigo - old, ancient | ||
Apologize – desculpar-se
| apologizar (fazer apologia) - to make defense | ||
Apparel – vestuário em geral
| aparelho - equipment, apparatus / device/ machine / braces (aparelho ortodôntico) | ||
Example: She was refined in her choice of apparel.
(Ela tinha bom gosto na escolha de seu vestuário.)
| |||
Application - inscrição, registro, uso
| aplicação (investir dinheiro)- to invest money | ||
Appoint – nomear, marcar, designar
| apontar (para alguém ou alguma coisa) - to point to, to point at | ||
Appointment - compromisso profissional
| apontamento (observação) - note | ||
Assist - ajudar, dar assistência
| assistir (ver, olhar) - to watch | ||
Assume - presumir, supor
| assumir - to undertake, to take over | ||
Attend - assistir, participar de
| atender (a telefone, porta ou campainha)- to answer the telephone, the door, the door-bell | ||
Available – válido, disponível
| avaliável - ratable | ||
Avocado – abacate
| advogado - lawyer |
Balcony - sacada, varanda suspensa
| balcão - counter | |
Example:
The legendary balcony where Juliet Capulet is said to have pined for Romeo is one of the most visited sites in Italy.
(A lendária sacada onde dizem que Julieta Capuleto sentiu saudades de Romeu é uma das mais visitadas da Itália.)
| ||
Barracks – caserna, quartel
| barraca - tent | |
Beef - carne bovina
| bife - steak | |
Bond – elo, vínculo, apólice
| bonde - streetcar, trolley car (USA), cable car, tram | |
Brand – marca
| brando - tender, soft, mild, temperate |
Cafeteria - refeitório, bandejão, cantina | cafeteria - coffeehouse, coffee shop, coffee bar, cafe, etc. | |
Camp – acampamento militar | campo - field | |
Candor – sinceridade, franqueza
| candura - candidness | |
Cargo - carga | cargo - post, position | |
Carton - caixa de papelão
| cartão - card | |
Casualty - baixa (mortes em acidente ou guerra)
| casualidade - chance | |
Chef - chefe de cozinha | chefe - boss, chief | |
China– porcelana, louça de porcelana
| China (país) - China | |
Cigar – charuto
| cigarro - cigarette | |
Collar - gola, colarinho, coleira
| colar (noun) - necklace / colar (verb) - to glue | |
College – faculdade
| colégio - school | |
Commodity - artigo, mercadoria
| comodidade - convenience | |
Comprehensive - abrangente, extenso
| compreensivo - understanding / tolerant, sympathetic | |
Conceal - ocultar, dissimular
| conselho - advice (a piece of advice = um conselho) | |
Confident - confiante
| confidente - confidant | |
Construe – explicar, interpelar
| construir - to build | |
Contest - competição, concurso
| contestar - to impeach, to impugn / to controvert, to challenge /to object | |
Conversant – conhecedor, versado
| conversador - talkative person, loquacious person, talker, conversationalist | |
Converse – oposto, contrário
| conversa - chat, talk | |
Convict - réu, condenado, prisioneiros | convicto - sure, certain, positive | |
Example:
Two of the convicts have escaped from prison.
(Dois dos prisioneiros escaparam da prisão.) | ||
Costume - fantasia (traje), traje típico
| costume - habit, custom | |
Curse - maldição, praga, xingamento
| curso - course |
Dairy - laticínios, fábrica de laticínios
| diário (noun) - diary; daily (adjective) | |
Data - dados (números, informações)
| data - date | |
Deception - engano, ilusão
| decepção - disappointment | |
Dent - amasso, marca de batida
| dente - tooth | |
Example:
My car has a dent where it hit a tree.
(Meu carro está amassado onde se chocou contra uma árvore.)
| ||
Dependable - confiável
| dependente - dependant, dependent / relative; subordinate | |
Design - projetar, criar / projeto, estilo | designar - to appoint | |
Devolve - transferir
| devolver - to return, give back, refund (especially money), to render (restituir) | |
Discrete – distinto, separado
| discreto - discreet, tactful, reserved, | |
Discussion – debate, considerações
| discussão (desavença, bate-boca) - argument | |
Disgusting – nojento, repulsivo
| desgostoso - displeased, dissatisfied | |
Divert – desviar
| divertir - to entertain, to amuse / divertir-se - to enjoy oneself, to have fun | |
Diversion - desvio
| diversão - amusement / fun / entertainment, pastime / parque de diversões - amusement park. | |
Doze - cochilar
| doze (number) - twelve / dose - dose |
Education - instrução, formação escolar
| educação (boas maneiras) - politeness, good manners | |
Effective - eficaz, que produz efeito
| efetivo - permanent | |
Elaborate – esmerar, aperfeiçoar
| elaborar - develop, prepare | |
Engross – monopolizar
| engrossar - to enlarge, to thicken | |
Enroll - inscrever-se, matricular-se
| enrolar - to roll | |
Estate – bens, patrimônio
| estado - state | |
Estrange – separar, apartar
| estranho - strange | |
Eventually - finalmente
| eventualmente - occasionally | |
Exigency – urgência, situação de emergência | exigência - demand | |
Exit - saída
| êxito - success, effect, result, outcome, triumph | |
Expert - especialista, perito
| esperto - smart, clever | |
Exquisite – refinado, requintado, seleto, belo, fino | esquisito - strange, weird, odd | |
Example:
There is an exquisite lampshade in the living room.
(Há uma abajur refinado na sala de estar.) |
Fabric - tecido
| fábrica - plant, factory | |
Example:
The dressmaker measured off enough fabricfor a dress.
(A costureira mediu tecido suficiente para um vestido.)
| ||
Fate - destino
| fato - fact, event, happening | |
Figure - número
| figura - picture | |
File - arquivo
| fila - line, queue | |
Flagrant - espalhafatoso, escandaloso
| flagrante - at the very moment / em flagrante - in the act, red-handed / pegar em flagrante - to take by surprise |
Gem - pedra preciosa, jóia, pérola
| gema (ovo) - yolk | |
Genial - afável, aprazível
| genial - brilliant | |
Gentility – fidalguia, nobreza
| gentileza - kindness, niceness | |
Gracious – benévolo, bondoso
| gracioso - graceful | |
Grand – grandioso, nobre, magnífico
| grande (tamanho, volume) - big, large | |
Gratuity - gratificação, gorjeta
| gratuito - free | |
Grip - segurar firme
|
gripe - influenza, flu
| |
Gripe (noun) - queixa, reclamação
Gripe (verb) - reclamar continuamente
Example:
I have a gripe about the service here.
(Tenho uma queixa sobre o serviço daqui.)
|
Hazard - risco, perigo, arriscar, colocar em risco
| azar - bad luck | ||
Hostage – refém
| hóspede - guest |
Idioms – expressões idiomáticas
| idiomas - languages | |
Income tax return – declaração de imposto de renda
| income tax refund - devolução do imposto de renda | |
Ingenuity – engenhosidade, criatividade
| ingenuidade - verdancy, greenness, naivety, gullibility | |
Ingenious* – hábil, engenhoso
| ingênuo - naive, ingenuous | |
Inhabitable – habitável
Example:
Venus is the second-most inhabitable planet in our solar system.
(Vênus é o segundo planeta mais habitável do nosso sistema solar.)
| inabitável - uninhabitable | |
Injury – ferimento
| injúria - offense, insult | |
Inscription – gravação em relevo (sobre pedra, metal, etc.)
| inscrição - registration, application | |
Intend – pretender, tencionar
| entender - to understand | |
Intoxication – embriaguez, efeito de drogas
| intoxicação - poisoning |
*Cuidado para não confundir ingenious (hábil, engenhoso) com ingenuous, que tem o mesmo sentido da palavra naive (ingênuo) em inglês. Muitos native speakers (falantes nativos) dão preferência para a palavra de origem francesa naive quando querem se referir a alguém ingênuo(a).
Jar - pote | jarra - pitcher, jug | |
Jest – zombaria, gracejo, brincadeira
| gesto - gesture | |
Journal - periódico, revista especializada
Example: My doctor reads the medical journals. (Meu médico costuma ler as revistas especializadas da medicina.) | jornal - newspaper |
Lamp - luminária | lâmpada - light bulb | |
Large - grande, espaçoso, amplo
Example:
A man with a large family needs a largehouse. (Um homem com uma família grande precisa de uma casa espaçosa.) | largo - broad, wide | |
Lecture – palestra, conferência, aula expositiva
| leitura - reading | |
Legate – embaixador, enviado
| legado - legacy | |
Legend – lenda
| legenda - subtitles | |
Library – biblioteca
| livraria - bookstore, bookshop | |
Limp - claudicação | limpo - clean | |
Liquor – bebida alcoólica em geral
| licor - liqueur | |
Location – localização
| locação - rental | |
Lunch – almoço
| lanche - snack | |
Luxury – luxo, suntuosidade
| luxúria - lewdness, lasciviousness / lust |
Magazine – revista
| magazine (loja) - shop, store | |
Mayor – prefeito
| maior - bigger | |
Mascara - rímel
| máscara - máscara | |
Mate - colega, companheiro
| matar - to kill | |
Medicine - remédio, medicamento
| medicina - medicine | |
Miserable - triste, muito indisposto, péssimo
Example: This cold makes me feel miserable.
(Esse resfriado faz eu me sentir péssimo.) | miserável (avarento, sovina) - mean | |
Moisture - umidade
| mistura - mix, mixture, blend | |
Motto - lema
| moto - motorcycle |
Notice – notar, perceber/ aviso, comunicação
Example: She noticed that someone was following her. | notícia - news | |
Notions - artigos de armarinho
| noção - notion, opinion, idea | |
Novel - romance
| novela - soap opera |
| ofício - trade, occupation | |||
Official - funcionário, oficial (adj)
| oficial militar - officer | |||
Oration – discurso formal
| oração (reza) - prayer |
Parent – pai ou mãe
| parente - relative | |
Particular - específico, exato
| particular - personal, private | |
Pasta - massa (alimento)
| pasta - folder, briefcase | |
Patron - santo, padroeiro, patrocinador, freguês, cliente | patrão - employer, boss | |
Phrase – expressão consagrada, dito, locução (gramática)
| frase - sentence | |
Physician – médico
| físico - physicist | |
Pipe – cano, cachimbo
| pipa - kite | |
Policy - norma, programa de ação, apólice (de seguro)
| polícia - police (plural noun) | |
Pork - carne de porco | porco - pig | |
Port - porto | porta - door | |
Prejudice - preconceito | prejuízo - damage, loss | |
Presently - logo mais, dentro em breve, daqui a pouco
Example: The book will appear presently. (Daqui a pouco o livro aparece.) | presentemente, atualmente - at present, now, today | |
Preservative - conservante | preservativo - condom | |
Pretend - fingir, fazer de conta | pretender - to intend | |
Proper - apropriado, adequado, educado, decente; propriamente dito | próprio - own | |
Propitiate – aplacar, apaziguar, conciliar | propiciar - to give, to provide, to afford | |
Pull - puxar
| pular - to jump | |
Push - empurrar
| puxar - to pull |
Fonte: Só Língua Inglesa
Nenhum comentário:
Postar um comentário